Vyhledat v textu

Česky English

Kalendář akcí

P Ú S Č P S N
27
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
28
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
29
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
30
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
1
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
OZNÁMENÍ O DOBĚ A MÍSTĚ KONÁNÍ VOLEB do Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR
2
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
OZNÁMENÍ O DOBĚ A MÍSTĚ KONÁNÍ VOLEB do Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR
3
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
OZNÁMENÍ O DOBĚ A MÍSTĚ KONÁNÍ VOLEB do Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR
4
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
OZNÁMENÍ O DOBĚ A MÍSTĚ KONÁNÍ VOLEB do Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR
5
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
OZNÁMENÍ O DOBĚ A MÍSTĚ KONÁNÍ VOLEB do Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR
6
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
OZNÁMENÍ O DOBĚ A MÍSTĚ KONÁNÍ VOLEB do Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR
7
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
OZNÁMENÍ O DOBĚ A MÍSTĚ KONÁNÍ VOLEB do Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR
8
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
OZNÁMENÍ O DOBĚ A MÍSTĚ KONÁNÍ VOLEB do Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR
Jak jsme volili?
9
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
OZNÁMENÍ O DOBĚ A MÍSTĚ KONÁNÍ VOLEB do Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR
Jak jsme volili?
10
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
OZNÁMENÍ O DOBĚ A MÍSTĚ KONÁNÍ VOLEB do Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR
11
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
12
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
13
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
14
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
15
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
16
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
17
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
18
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
19
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
20
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
21
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
22
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
23
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
Zájezd „Mělnicko (nejen) vinařské“ Termín: sobota 23. 10. 2021
24
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
25
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
26
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
27
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
28
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
29
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
30
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
31
PLATNOST KARET "LÍTAČKA"
Harmonogram prací rekonstrukce komunikace č. II/102
Drobečková navigace

Úvod > Archive stránek > AKTUALITY - Archiv > UKONČENÍ EVAKUACE PRO OBČANY, KTEŘÍ NEMAJÍ ZATOPENOU NEMOVITOST

UKONČENÍ EVAKUACE PRO OBČANY, KTEŘÍ NEMAJÍ ZATOPENOU NEMOVITOST



Datum konání:
4.6.2013

Datum konání: 4.6.2013 ve 20:30

Oznamujeme občanům, že byla ukončena evakuace osob, KTERÉ NEMAJÍ ZATOPENOU NEMOVITOST.
Nadále však trvá III. povodňový stupeň – stav ohrožení na toku Kocába i Vltava.
Občanům s trvalým pobytem ve Štěchovicích bude umožněn vstup na základě předloženého občanského průkazu.
Žádáme občany, aby zvážili vstup do zatopených oblastí a nemovitostí z důvodu stále trvajícího nebezpečí.
Občané jsou povinni dbát pokynů všech složek záchranných systémů.
Připomenutí pravidel základní hygieny po záplavách:

  • Myjte si pečlivě a často ruce
  • Po vstupu do domu či bytu zkontrolujte hned stav potravin
  • Po návratu je nutno byt vysušit, uklidit a dezinfikovat
  • Zlikvidovat plísně
  • Pokud nejste napojeni na veřejný vodovod, neodebírejte vodu z vlastního zdroje, není-li sanován a není-li proveden rozbor kvality vody s uspokojivým výsledkem
  • Dezinfikujte odpadní sifony a žumpy
  • Nezapomeňte očistit a dezinfikovat oděvy a prádlo
  • Pečujte o pokožku po skončení úklidových prací
  • Nepodceňujte riziko infekčních onemocnění

Pokud zjistíte jakoukoliv odchylku od normálního zdravotního stavu (např. zvýšenou teplotu), ihned navštivte lékaře a informujte ho, že jste pracovali v zatopeném prostředí